• <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • Dinggyê, au Xizang : découvrez la ? perle des zones humides ? et explorez son patrimoine culturel immatériel coloré

    Publié le 2024-06-21 à 11:09  |  China Tibet Online

    Dinggyê, dans la préfecture autonome tibétaine du Xizang, est connue sous le nom de ? perle des zones humides ?. Elle abrite des cultures immatérielles de niveau national et régional telles que les danses traditionnelles des Sherpas de Zhêntang, l'artisanat de brassage de la bière Mangqiang (faite à base de ma?s en forme de griffes de poulet), et l'artisanat de vannerie de bambou de Zhêntang, qui montrent une richesse culturelle profonde et des ressources immatérielles abondantes.

    Les danses traditionnelles des Sherpas de Zhêntang sont des performances folkloriques collectives d'auto-divertissement, appréciées par les Sherpas de Zhêntang dans le district de Dinggyê depuis des siècles, principalement par des femmes. En 2011, les Danses traditionnelles des Sherpas de Zhêntang ont été inscrites sur la troisième liste des éléments du patrimoine culturel immatériel de Chine par le Conseil des affaires d'état.

    Le Mangqiang est une variété de ma?s nommée ainsi en raison de sa forme semblable à une griffe de poulet. La bière Mangqiang, appelée ainsi par les Sherpas, est fabriquée à partir de ce ma?s spécifique local.

    Pour les Sherpas de Zhêntang, le Mangqiang est indispensable lors de diverses cérémonies telles que les mariages, les funérailles et les festivals. C'est la boisson désaltérante idéale tout au long de l'année et elle incarne la tradition la plus chaleureuse et la plus hospitalière envers les invités.

    Lors de la dégustation, le Mangqiang est versé dans un récipient à vin en forme de petit pot en bois, puis mélangé lentement avec de l'eau chaude avant d'être servi avec une paille en bambou. En 2013, les techniques de brassage du Mangqiang de Zhêntang ont été inscrites sur la liste des éléments du patrimoine culturel immatériel de la région autonome du Xizang.

    Sar Xieqin est une danse traditionnelle transmise dans le village de Sar, dans le district de Dinggyê, avec un style et une forme de performance uniques. La musique est chantée alternativement par deux groupes ou en ch?ur, avec 13 styles de chant différents. La performance dégage une forte ambiance ethnique, avec des paroles riches allant de poèmes classiques à des chansons folkloriques, utilisant diverses formes de chants et de danses. La plupart des performances suivent une structure relativement standardisée en termes de tonalité, de gestes, de mélodie, de rythme et de vitesse.

    Le papier tibétain Chob est fabriqué à partir des fibres racinaires de la plante rijia traitées avec de la chaux et de la soude. La rijia, également connue sous le nom de loupiau, est une plante toxique. Ses fleurs sont colorées et faciles à repérer dans les prairies. Grace à sa toxicité naturelle, le papier tibétain Chob est résistant aux insectes, à la pourriture, à la décoloration, et possède des caractéristiques telles que la résistance, la durabilité, la résistance au déchirement, au pliage, à l'usure, etc.

    Les classiques anciens imprimés sur du papier tibétain Chob restent intacts même après des millénaires. Cette culture du papier unique, avec ses compétences exceptionnelles, son histoire profonde et son expérience de production abondante, représente la culture distinctive du papier tibétain Chob.

    (Rédactrice : Estelle ZHAO)

  • <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • 在线国产一区二区 隆昌县| 沂水县| 远安县| 九龙坡区| 泰来县| 岗巴县| 分宜县| 北流市| 乌海市| 手游| 依安县| 绥德县| 马边| 齐齐哈尔市| 天峻县| 和林格尔县| 西充县| 库伦旗| 连州市| 玉龙| 清丰县| 瓮安县| 江油市| 临西县| 通州市| 罗定市| 伊通| 唐山市| 宁海县| 乳山市| 应城市| 昌宁县| 西藏| 榆社县| 永嘉县| 郧西县| 伊川县| 邹平县| 彭州市| 牟定县| 黄山市| http://444 http://444 http://444