• <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • Déplacement à Chengde des étudiants de l'Institut supérieur du bouddhisme tibétain de Chine

    Publié le 2019-05-21 à 14:38  |  China Tibet Online

    L'ensemble des étudiants de la 17ème promotion de dipl?me supérieur.

    Récemment, l'Institut supérieur du bouddhisme tibétain de Chine a envoyé tous ses étudiants de la 17ème promotion de dipl?me supérieur à Chengde, dans le nord-est de la province du Hebei, afin d'y déployer son enseignement.

    Le palais principal du temple de Puning.

    Leur premier lieu de visite fut le temple de Puning. La partie antérieure du temple a été construite dans le style traditionnel du bouddhisme chinois, tandis que sa partie postérieure a été construite à l'instar du monastère de Samye, situé au Tibet. Il s'agit d'une complexe architecturale incorporant deux styles différents fusionnés de manière cohérente entre religion et culture.

    Les étudiants sont très attentifs dans leur cours.

    Ensuite, la délégation s'est rendue à la Résidence de montagne afin d'apprendre l'histoire à propos de la rencontre entre le 6ème Panchen et l'empereur Qianlong. Notons que l'année 1780 fut la 45ème année consécutive du règne de l'empereur.

    A cette occasion, le 6e Panchen, chef politique et spirituel du Tibet, quitta le monastère de Tashilhunpo (Shigatsé, Tibet) et arriva à Chengde au bout de treize mois de voyage de plus de 10 000 kilomètres, afin de célébrer le 70e anniversaire de l'empereur.

    C?té empereur, il a ordonné de construire le Temple Xumi Fushou à l'instar du monastère de Tashilhunpo et d'en faire un lieu d’enseignement bouddhiste et la résidence du 6e Panchen. C'est pourquoi ce temple est également connu sous le nom de ? Palais de relais du Panchen ?.

    Les étudiants sont très attentifs dans leur cours.

    Aux alentours de cette Résidence se trouve un complexe de monastères relevant du bouddhisme tibétain, et dans les styles tibétain, mongol et du Xinjiang. Ces temples, appelés aussi les ? Huit Temples Extérieurs ?, furent réservés à la pratique bouddhiste effectuée par des envoyés mongols et tibétains dans leur rendez-vous avec l'empereur.

    (Rédactrice : Claire SHENG)

  • <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • 在线国产一区二区 新蔡县| 绥宁县| 无棣县| 霍城县| 丁青县| 南靖县| 拜泉县| 广西| 丹凤县| 分宜县| 泽州县| 南澳县| 孝感市| 开封县| 馆陶县| 富锦市| 蕉岭县| 乐平市| 牙克石市| 尼勒克县| 玉山县| 湟源县| 富顺县| 绵竹市| 怀仁县| 普格县| 阿巴嘎旗| 香格里拉县| 哈巴河县| 玉溪市| 平度市| 山丹县| 含山县| 鲁山县| 民和| 德江县| 沧州市| 扎兰屯市| 芜湖市| 襄城县| 桃园县| http://444 http://444 http://444