• <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • Les étrangers en Chine bénéficient d'un traitement égal à celui des Chinois

    Publié le 2020-04-09 à 12:00  |  People's Daily


    Sara Platto, professeur à l'Université de Jianghan, originaire d'Italie, et son fils, Matteo, à leur domicile de Wuhan, capitale de la province du Hubei (centre de la Chine), le 18 février 2020. Alors que de nombreux expatriés ont été évacués par leur pays, beaucoup ont choisi de rester et de combattre l'épidémie de nouveau coronavirus aux c?tés des millions d'habitants de Wuhan.

    La Chine s'oppose à toute forme de discrimination et de parti pris et a appliqué ses mesures de prévention et de contr?le aux étrangers de la même manière qu'elles sont appliquées aux citoyens chinois, a déclaré le 7 avril le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Zhao Lijian.

    Répondant à certaines affirmations des médias selon lesquelles les sentiments xénophobes augmentent en Chine depuis que le pays a restreint l'entrée des étrangers à la fin du mois dernier, M. Zhao a répondu que la Chine avait toujours attaché une grande importance à la sécurité et à la santé des ressortissants étrangers en Chine.

    ? Nous n'appliquons pas de mesures de quarantaine supplémentaires à quelqu'un simplement parce qu'il est étranger, et nous ne réduisons ni n'assouplissons pas davantage ces mesures simplement parce qu'il est étranger ?, a-t-il indiqué lors d'une conférence de presse quotidienne.

    Selon M. Zhao, les ministères du gouvernement chinois et les gouvernements locaux à travers le pays ont fait de leur mieux pour garantir que les besoins des étrangers en termes de vie quotidienne, de quarantaine et de traitement médical soient satisfaits, ajoutant que la Chine fournit également le même traitement aux étrangers qui contractent le nouveau coronavirus qu'aux patients chinois.

    évoquant l'annonce de la Chine restreignant l'entrée d'étrangers avec des visas ou des permis de séjour chinois valides, le porte-parole a déclaré que la Chine était obligée de prendre une décision temporaire conformément au développement de la pandémie et aux pratiques de nombreux autres pays. ? La Chine a agi ainsi pour se montrer responsable de son propre peuple ainsi que des citoyens étrangers ?, a dit M. Zhao, notant que le pays avait pleinement répondu aux préoccupations raisonnables des étrangers et également respecté leur foi et leurs coutumes religieuses.

    M. Zhao a également fait le point sur la décision de la Chine d'envoyer des experts médicaux aux Philippines pour les aider à lutter contre le COVID-19. Il a indiqué que les experts sont arrivés le 5 avril à Manille. Les 12 experts, choisis par la Commission provinciale de la santé de la province du Fujian (sud-est de la Chine) et envoyés par la Commission nationale de la santé, travailleront principalement dans la capitale philippine, a-t-il dit. Ils partageront leur expérience dans la lutte contre les maladies, les politiques de santé publique et les traitements médicaux avec leurs homologues philippins travaillant en première ligne, a indiqué M. Zhao.

    (Rédactrice : Claire SHENG)

  • <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • 在线国产一区二区 武清区| 五寨县| 屏东县| 阿拉善左旗| 南京市| 图木舒克市| 昭平县| 四川省| 永平县| 凤冈县| 左云县| 普兰店市| 壤塘县| 廉江市| 商都县| 福海县| 历史| 南岸区| 上杭县| 古田县| 湾仔区| 天全县| 普兰店市| 加查县| 咸宁市| 图们市| 田林县| 株洲市| 分宜县| 霍城县| 隆子县| 抚州市| 罗平县| 阜康市| 海盐县| 南投县| 兰西县| 乌鲁木齐县| 镇安县| 大关县| 承德县| http://444 http://444 http://444