• <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • Le Corridor économique Chine-Pakistan entre dans une nouvelle phase de développement de haute qualité

    Publié le 2020-08-24 à 15:07  |  Xinhua

    La construction du Corridor économique Chine-Pakistan est entrée dans une nouvelle phase de développement de haute qualité et continuera de jouer un r?le important dans le renouveau du Pakistan, a déclaré vendredi Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre des Affaires étrangères de la Chine.

    M. Wang a tenu ces propos dans le cadre du deuxième dialogue stratégique entre la Chine et le Pakistan avec le ministre pakistanais des Affaires étrangères Shah Mahmood Qureshi dans la province chinoise de Hainan (sud).


    Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre des Affaires étrangères de la Chine, organise le deuxième dialogue stratégique entre la Chine et le Pakistan, avec le ministre pakistanais des Affaires étrangères Shah Mahmood Qureshi dans le district autonome Li et Miao de Baoting, dans la province chinoise de Hainan (sud), le 21 ao?t 2020. (Photo : Zhang Liyun)

    Les deux parties s'efforceront d'achever à temps les projets en chantier, créeront davantage d'opportunités d'emploi, amélioreront vigoureusement la vie du peuple, renforceront leur coopération dans les domaines tels que les parcs industriels, la formation des ressources humaines, la réduction de la pauvreté, les soins médicaux et l'agriculture, et continueront de libérer le potentiel de ce corridor afin de réaliser un développement commun, a indiqué M. Wang.

    Concernant l'actuelle situation de COVID-19, M. Wang a souligné que la Chine était disposée à partager son expérience en matière de prévention et de contr?le réguliers de l'épidémie avec le Pakistan de manière opportune, à continuer de mener une coopération bilatérale en matière de fournitures anti-épidémie et à considérer le Pakistan comme un partenaire international prioritaire dans la recherche sur les vaccins.


    Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre des Affaires étrangères de la Chine, organise le deuxième dialogue stratégique entre la Chine et le Pakistan, avec le ministre pakistanais des Affaires étrangères Shah Mahmood Qureshi dans le district autonome Li et Miao de Baoting, dans la province chinoise de Hainan (sud), le 21 ao?t 2020. (Photo : Zhang Liyun)

    "Les relations Chine-Pakistan ont résisté au test de l'épidémie, la confiance mutuelle a été consolidée, et la coopération s'est approfondie", a noté M. Wang, ajoutant que les relations entre les deux "amis de fer" avaient été purifiées. Les deux parties ont également convenu d'approfondir la construction d'une communauté de destin Chine-Pakistan et d'une communauté de santé dans la lutte conjointe contre l'épidémie.

    M. Qureshi a pour sa part indiqué que le Pakistan soutenait fermement tous les intérêts fondamentaux et préoccupations majeures de la Chine et était disposé à oeuvrer avec la Chine pour conjointement planifier leur future coopération, mettre en oeuvre la coopération bilatérale dans divers domaines, dont la recherche sur les vaccins, et s'opposer conjointement à la politisation et à la stigmatisation de l'épidémie.

    "Le Pakistan est prêt à travailler avec la Chine pour faire avancer la construction du Corridor économique Pakistan-Chine", a affirmé M. Qureshi.

    Les deux parties ont également échangé des points de vue sur l'Afghanistan et d'autres questions régionales et internationales.

    (Rédactrice : Claire SHENG)

  • <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • 在线国产一区二区 利川市| 丰都县| 尤溪县| 鱼台县| 绥江县| 辉南县| 汤阴县| 岳阳县| 大竹县| 绿春县| 增城市| 临洮县| 融水| 台安县| 无棣县| 广丰县| 建瓯市| 金昌市| 大丰市| 奈曼旗| 安义县| 志丹县| 怀远县| 衡水市| 大庆市| 乌什县| 陇南市| 类乌齐县| 金秀| 黎川县| 巴南区| 南京市| 合作市| 勃利县| 松潘县| 嘉峪关市| 志丹县| 宜兰市| 雅安市| 绿春县| 达日县| http://444 http://444 http://444