• <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • Xi Jinping met l'accent sur l'adoption de normes élevées pour la construction du port de libre-échange de Hainan

    Publié le 2025-11-07 à 17:20  |  French.news.cn


    (Xinhua/Xie Huanchi) 

    Le président chinois, Xi Jinping, a insisté jeudi sur l'adoption de normes élevées pour la construction du port de libre-échange de Hainan. 

    M. Xi, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, a fait ces remarques alors qu'il écoutait un rapport de travail à Sanya, dans la province insulaire de Hainan (sud de la Chine), sur la construction du port de libre-échange de Hainan. 

    La construction du port est une mesure politique majeure prise par le Comité central du PCC afin d'approfondir de manière globale la réforme et l'ouverture dans la nouvelle ère, a déclaré M. Xi. 

    Il a insisté sur la nécessité d'étudier et de mettre en ?uvre avec sérieux les principes directeurs de la quatrième session plénière du 20e Comité central du PCC et a appelé à atteindre les objectifs de développement du port de libre-échange de Hainan à tous les égards, grace à une coordination étroite, des actions proactives et des efforts soutenus. 

    Le port de libre-échange de Hainan lancera officiellement des opérations douanières spéciales à l'échelle de l'?le le 18 décembre de cette année, ce qui, selon M. Xi, constitue une mesure historique prise par la Chine pour élargir sans relache son ouverture de haut niveau et promouvoir le développement d'une économie mondiale ouverte. 

    Afin de faire du port de libre-échange de Hainan une passerelle clé pour l'ouverture du pays à l'ère nouvelle, il est impératif de mettre pleinement en ?uvre le plan directeur de construction du port de libre-échange de Hainan, d'appliquer la loi sur le port de libre-échange de Hainan et d'établir le cadre des politiques et des institutions qui s'alignent sur le port de libre-échange de haut niveau en une série d'étapes et de phases, a-t-il déclaré. 

    M. Xi a appelé à redoubler d'efforts pour élargir progressivement l'ouverture institutionnelle, faire progresser la libéralisation et la facilitation du commerce et des investissements, et mieux faciliter la circulation transfrontalière des facteurs de production. 

    Il a également souligné la nécessité de développer des mécanismes de gestion des talents plus ouverts, de faire progresser la réforme du système administratif et de favoriser un environnement commercial de premier ordre, orienté vers le marché, fondé sur le droit et internationalisé. 

    La construction du port de libre-échange de Hainan répondant à des normes élevées vise à promouvoir le développement de haute qualité de Hainan et à contribuer à la mise en place d'un nouveau modèle de développement à l'échelle nationale, a poursuivi M. Xi. 

    Hainan doit se concentrer étroitement sur son positionnement stratégique en tant que zone pilote pour l'approfondissement global de la réforme et de l'ouverture, zone pilote nationale pour la conservation écologique, destination touristique et de consommation internationale et zone de services pour les grandes stratégies nationales, afin de stimuler de manière globale le développement économique et social de la province, a-t-il indiqué. 

    Des efforts doivent être faits pour développer un système industriel modernisé qui tire parti des avantages et des atouts de Hainan, promouvoir la modernisation des industries leaders et faire progresser l'intégration profonde de l'innovation technologique et industrielle afin de réaliser des percées dans le développement des forces productives de nouvelle qualité, a appelé M. Xi. 

    Hainan doit jouer un r?le de premier plan dans la promotion d'une ouverture de haut niveau en renfor?ant le développement coordonné avec la région voisine de la Grande Baie Guangdong-Hong Kong-Macao, en approfondissant la coopération interrégionale avec la région de Beijing-Tianjin-Hebei, le delta du fleuve Yangtsé et la ceinture économique du Yangtsé, et en s'intégrant profondément dans la coopération dans le cadre de l'initiative "Ceinture et Route", a-t-il ajouté. 

    Soulignant les avantages écologiques de Hainan, M. Xi a appelé à redoubler d'efforts pour faire progresser le développement de haute qualité de la zone pilote nationale pour la conservation écologique. Il a également insisté sur l'amélioration du bien-être de la population et la réalisation de progrès concrets vers la prospérité commune. 

    Soulignant l'importance de poursuivre le développement tout en garantissant la sécurité, M. Xi a déclaré que l'ouverture de Hainan devait se faire de manière scientifique et ordonnée, en identifiant et en prévenant efficacement les risques potentiels. 

    Concernant l'application intégrale d'une discipline rigoureuse au sein du Parti, M. Xi a déclaré qu'il était impératif de favoriser un environnement politique sain et intègre tout en éliminant les terrains propices à la corruption et les conditions qui la favorisent. 

    Il a également exhorté Hainan à surveiller de près le typhon Kalmaegi et à prendre des mesures concrètes de prévention et d'intervention d'urgence afin de minimiser les pertes. 

    Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC et directeur de la Direction générale du Comité central du PCC, a assisté à la réunion sur le rapport de travail. 


    (Xinhua/Yan Yan) 


    (Xinhua/Shen Hong) 

    (Rédactrice : Lucie ZHOU)

  • <li id="iiiii"></li><li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
    <li id="iiiii"></li>
  • <li id="iiiii"></li>
  • 在线国产一区二区 宣恩县| 江都市| 伽师县| 晋中市| 大名县| 巧家县| 元谋县| 余姚市| 岫岩| 金坛市| 宣汉县| 阿鲁科尔沁旗| 上饶市| 措美县| 安泽县| 夏邑县| 青海省| 辽宁省| 兴义市| 崇文区| 静海县| 焦作市| 泸定县| 克什克腾旗| 英山县| 岐山县| 曲周县| 蓬莱市| 安宁市| 彝良县| 彰武县| 综艺| 苍山县| 尉氏县| 聊城市| 洛阳市| 兴仁县| 武胜县| 庆城县| 金川县| 墨竹工卡县| http://444 http://444 http://444